• 英語の予告編動画で学ぶ英語表現トップページ
  • はじめに
  • 作品一覧.gif
  • プロフィール
  • お問い合わせ

映画『トワイライト・サーガ ブレイキング・ドーン Part1』の予告編動画で学ぶ!英語表現

2012.02.25 Saturday



動画URL: http://www.youtube.com/watch?v=PQNLfo-SOR4

今週は『トワイライト・サーガ ブレイキング・ドーン Part1』(原題:The Twilight Saga: Breaking Dawn Part 1)の予告編から、英語表現をお届けします。

まずは一度、予告編をご覧くださいね。





6つの英語表現に着目しました!

------------------------------------------------------------

(1)動画の26秒目に注目を!

For better or for worse. (良いときも悪いときも)

Kristen Stewart (クリステン・スチュワート)演じる、主人公 Bella (ベラ)のセリフ。結婚式の場面で使われている表現です。for better or for worse は、「良いときも悪いときも;よしかれあしかれ」の意味合いです。

------------------------------------------------------------

(2)動画の31秒目に注目を!

To cherish ... as long as we both shall live. (共に命ある限り、慈しむことを)

Bella (ベラ)のセリフ。(1)と同じく、結婚式でのセリフです。動詞 cherish には、「〜を大切にする」の意味があります。as long as ... は、「〜する限り」ですね。

wedding vows (結婚の誓い)のセリフは、素敵ですね♪

------------------------------------------------------------

(3)動画の1分17秒目に注目を!

It's impossible. (ありえない)

Bella (ベラ)がお腹を押さえながら言うセリフ。形容詞 impossible には、「不可能な;ありえない」といった意味があります。

------------------------------------------------------------

(4)動画の1分23秒目に注目を!

The fetus isn't compatible with your body. (胎児と君の体は適合しない)

→ ヴァンパイアの医師 Carlisle (カーライル)のセリフ。be compatible with ... は、「〜と互換性がある;〜と適合する」の意味。

------------------------------------------------------------

(5)動画の1分35秒目に注目を!

I can't see Bella's future any more. (もうベラの未来が見えないの)

→ 予知能力のあるヴァンパイアの Alice (アリス)のセリフ。not ... any more で、「もう〜しない」の意味です。

------------------------------------------------------------

(6)動画の1分39秒目に注目を!

We have to protect the tribe before it's too late. (手遅れになる前に、一族を守らなくては)

→ オオカミ族のリーダー Sam (サム)のセリフ。before it's too late は、「手遅れになる前に」の意味です。

------------------------------------------------------------

【作品について一言】

『トワイライト』シリーズも、いよいよ最終章に突入ですね。

『トワイライト』だけでなく、TVドラマの The Vampire Diaries (ヴァンパイア・ ダイアリーズ)など、「吸血鬼」をテーマにした作品がアメリカで多く生み出されるのは、日本に住む私たちからすると、不思議な現象ではないでしょうか。

とはいえ、私自身、「吸血鬼」がテーマの作品には、なぜか禁断の魅惑を感じます。

本作で一番魅了されたのは、結婚式の場面です。花々に満たされた屋外の会場がこの上なく美しいだけでなく、ベラがエドワードと神父様のいる場所へ歩むときの表情の変貌が、繊細かつ説得力のあるもので、心をつかまれました。細やかな表情の変貌を目の当たりにして、「やっぱり俳優さんは、すごいんだな・・・」と敬服したひとコマでした。

後半の Part 2 公開を楽しみにしています。

20120225twilight.jpg
画像:日本語版公式サイト( http://www.the-twilight-saga.jp/breakingdawn/ )のスクリーンショット



☆運営中の英語学習ブログ☆
1日1枚、写真で学ぶ英語表現(2011年1月〜)
1日1枚、写真で学ぶ英語表現(2008年〜2010年の過去ログ)
イラストで学ぶ!英語表現
海外ドラマ『となりのサインフェルド』で笑って学ぶ!英会話
語学書『今日から英語でTwitter』連動ブログ


コメント
コメントする








   
この記事のトラックバックURL
トラックバック

英語学習にもおすすめ

英語圏の映画や海外ドラマが iPhone や PC で気軽に楽しめるので、私も日々重宝しています。

最近の記事

カテゴリー

月別アーカイブ

運営メルマガ

メルマガ語学のアトリエ通信

英語学習に役立つ内容を毎月1日にお届けします(無料)。詳細はこちら

お名前(ニックネーム可)

メールアドレス

映画のセリフで味わう英文法

味わい深い映画のセリフを素材に、英文法をわかりやすく解説します。1年(365日)完結型のメール講座(無料)。詳細はこちら

お名前(ニックネーム可)

メールアドレス

リンク

ブログ内検索

モバイル

qrcode

others

powered

無料ブログ作成サービス JUGEM